陽江人喜歡吃灰糍。一年四季,街頭巷角,到處有人擺賣灰糍。吃上一個(gè),清涼爽口,滑嫩甜脆,來往客商,吃了陽江灰糍,事后莫不夢繞魂?duì)俊?/SPAN>
灰糍的制作方法是采用新鮮糯米粉,先將粉分成兩部分。一部分用水潤濕,壓成一個(gè)個(gè)小手巴掌大的圓餅,放到鑊中煮熟。把煮熟的粉團(tuán)撈上來,與另一部分粉攪和,做成一個(gè)個(gè)餅坯。下一部是在鑊里放上槐花汁,將餅坯放進(jìn)槐花汁中煮透。再用盆撈上煮好的餅,待熱氣稍退,用木棒將煮好的餅坯攪爛,重新捏成一個(gè)個(gè)餅,這些餅呈金黃色,用糖汁和著人口,清甜可口,涼氣生津。
灰糍的制作方法是采用新鮮糯米粉,先將粉分成兩部分。一部分用水潤濕,壓成一個(gè)個(gè)小手巴掌大的圓餅,放到鑊中煮熟。把煮熟的粉團(tuán)撈上來,與另一部分粉攪和,做成一個(gè)個(gè)餅坯。下一部是在鑊里放上槐花汁,將餅坯放進(jìn)槐花汁中煮透。再用盆撈上煮好的餅,待熱氣稍退,用木棒將煮好的餅坯攪爛,重新捏成一個(gè)個(gè)餅,這些餅呈金黃色,用糖汁和著人口,清甜可口,涼氣生津。
灰糍的制作方法是采用新鮮糯米粉,先將粉分成兩部分。一部分用水潤濕,壓成一個(gè)個(gè)小手巴掌大的圓餅,放到鑊中煮熟。把煮熟的粉團(tuán)撈上來,與另一部分粉攪和,做成一個(gè)個(gè)餅坯。下一部是在鑊里放上槐花汁,將餅坯放進(jìn)槐花汁中煮透。再用盆撈上煮好的餅,待熱氣稍退,用木棒將煮好的餅坯攪爛,重新捏成一個(gè)個(gè)餅,這些餅呈金黃色,用糖汁和著人口,清甜可口,涼氣生津。
關(guān)于我們
|
網(wǎng)站幫助
|
網(wǎng)站地圖
|
隱私申明
|
主辦單位:陽江市人民政府辦公室 管理維護(hù):陽江市政務(wù)服務(wù)和數(shù)據(jù)管理局 網(wǎng)站標(biāo)識(shí)碼:4417000019 備案序號(hào):粵ICP備16010311號(hào)-3 網(wǎng)站報(bào)障:0662-3367662
粵公網(wǎng)安備 44170202000121號(hào)